Kyo Nishikawa  西川恭  guitar/vo
2022/10/29(土)

時計 El Reloj【訳詞】

 

メキシコの歌手/作曲家ロベルト・カントラルによるボレーロ。自身のグループ、ロス・トレス・カバジェーロス(Los Tres Caballeros)として発表した曲です。

日本語版としては、かもまさる氏による「わたしたちのために時計を止めて」ではじまりサビで「時計よおまえに」と盛り上がる訳詞がよく知られています。昭和40年代からジャニーズ、グラシェラ・スサーナさんらによって歌われていて、私自身もこのかもまさる氏訳でこの歌に親しんできました。

本ページの拙訳では、元のスペイン語のセンテンス〜パラグラフの流れと意味を極力保った形での訳詞を心がけてみました。

El Reloj (1956)
música y letra: Roberto Cantoral

【訳詞】西川恭

告げないで刻(とき)を
心みだれるから
ああ 永遠(とわ)の別れ
夜明けが来たら

この夜だけの
ままならぬこの愛
ああ 二つの針が
引き裂く心

とどめよ 時を
消さないで 愛を
いとし僕の星影
失くしたくない

時計よ 願いは
今をそのままに
行かないで どこへも
明けないで 夜よ


Reloj, no marques las horas
porque voy a enloquecer
ella se irá para siempre
cuando amanezca otra vez

No mas nos queda esta noche
para vivir nuestro amor
y tu tic-tac me recuerda
mi irremediable dolor.

Reloj, detén tu camino
porque mi vida se apaga
ella es la estrella que alumbra mi ser
yo sin su amor no soy nada.

Detén el tiempo en tus manos
haz esta noche perpetua
para que nunca se vaya de mí
para que nunca amanezca.


Release date:2022/10/29(土)